Konsylium24
clinical_specialization

Jak przetłumaczyć?

Nie każdy człowiek rodzi się poliglotą a tym bardziej w języku specjalistycznym. Uzyskaj poradę na temat tłumaczenia tekstu fachowego. Pomóż przetłumaczyć tekst napisany w języku obcym.

0 obserwujących

Obserwuj

Wszystkie postyarrow
Streszczenie
Cito
Pro Auctore
Najnowsze posty i komentarzearrow
Data dodania posta
Data dodania komentarza
Tytuł posta
Liczba komentarzy
an onion a day keep the doctor away czyli cebula dziennie utrzymuje nas w zdrowiu.Jest to w wersji z jabłkiem ( an a...

35

comments_icon
Wir, Wiener Waschweiber, würden weiße Wäsche waschen, wenn wir wüssten, wo weiches, warmes Wasser wäre. znacie coś ...

4

comments_icon
Kiedy słowo roku słyszysz pierwszy raz, gdy zostaje słowem roku, jesteś dziadersem Ja jestem Essa!!! (Jakież to...

30

comments_icon
Witam, blood dust, hemokonie - Blutstäubchen- prosze o tłumaczenie dokładnie o co chodzi, bo internet w tej sprawie...

0

comments_icon
udzielam korepetycji z angielskiego medycznego na podstawie materiałów USMLE, jesli jest ktos zainteresowany to prosz...

0

comments_icon
Czeka mnie egzamin do specki -wiem że to często formalność ale nie chciałabym żeby to było 5 min wstydu więc chciał...

0

comments_icon
Pomóżcie proszę, o ile jeszcze ktoś nie śpi, przetłumaczyć mi fragment- potrzebuje na jutro na egzamin: In 2006, the ...

0

comments_icon
Witam, Nigdzie nie znalazłam polskiego odpowiednika zwrotu idiopathic craniofacial erythema (http://en.wikipedia...

0

comments_icon
Czy jest jakies sensowne polskie tłumaczenie powyzszego sfrmulowania?

0

comments_icon
Czy jest jakies sensowne polskie tłumaczenie wyrazenia flare-up syndrome dotyczącego poziomu testosteronu u pacjent...

0

comments_icon